



Leggo anche...
Messico: 10 anni di NAFTA e di erosione dei diritti umani / Notizie / Home - UnimondoDieci anni dopo la firma degli accordi di libero scambio NAFTA le valutazioni sull'impatto che questi ultimi hanno avuto sui diritti umani in Messico sono preoccupanti. Sempre più limiti subirebbe, secondo quanto affermato dal Consiglio canadese per la Cooperazione Internazionale, ripreso da Oneworld Canada, il diritto a condizioni dignitose di lavoro, il diritto al cibo, il diritto a vivere liberi da violenze e discriminazioni.
In dieci anni in Messico il settore dell'"assemblaggio per l'export", o 'maquila' in messicano, è aumentato del 76%. Nei fatti questo implica aziende a servizio quasi esclusivamente della domanda del mercato USA. Quando questa cala queste ultime spariscono. Un'elasticità che diminuisce i costi di produzione statunitensi sulla pelle dei lavoratori messicani. Nel 2001 nella sola municipalità di Tehuacan, Messico centro-meridionale, la chiusura di 150 delle 300 maquilas registrate ha significato la disoccupazione per circa 30.000 lavoratori.
Ma gli effetti negativi degli accordi NAFTA non si limitano a questo. Il mercato messicano è stato inondato da prodotti agricoli a basso prezzo provenienti da Canada e Stati Uniti. Il risultato? Un calo del 50% della produzione agricola nazionale con conseguenze devastanti sul livello di vita della popolazione delle aree rurali e della popolazione indigena. Del 50% sono aumentati inoltre i nuclei familiari condotti da donne che vivono sotto la sogli di povertà. Il precariato delle maquilas ha infatti colpito soprattutto queste ultime.
"Le reazioni del Canada (Paese che ha sottoscritto gli accordi NAFTA, ndt) agli effetti negativi del NAFTA sui diritti umani dei messicani sono state imbarazzanti", ha affermato Gerry Barr, Presidente del CCIC, "l'agenda canadese non ha considerato possibili relazioni tra questioni commerciali e diritti umani ed è limitata la volontà della autorità canadesi ad occuparsi anche di questi ultimi".
In questi giorni a Ottawa rappresentanti della società civile canadese e messicana si stanno confrontando proprio sul decennale degli accordi NAFTA. Intanto, nonostante dieci anni di libero scambio tra Messico, USA e Canada al confine meridionale degli Stati Uniti si continua a morire. Sono state 370, in questi anni, le donne messicane uccise dalla polizia di confine mentre cercavano di migrare negli USA. [DS]
Altre fonti: Consiglio canadese per la Cooperazione Internazionale.
Dove dice che in messico è arrivata la RAM a basso prezzo ma in molti non se la possono più permettere...
"Voi non avete fermato il vento gli fate solo perdere tempo"
www.forumviola.it


"Quante persone ci sono in questa strada, un centinaio? Quante sono le persone intelligenti, sette, otto? Bene, io lavoro per le altre novantadue" Phineas Taylor Barnum
UE, mondo, futuro Michio Kaku:
https://www.youtube.com/watch?v=7NPC47qMJVg


"Quante persone ci sono in questa strada, un centinaio? Quante sono le persone intelligenti, sette, otto? Bene, io lavoro per le altre novantadue" Phineas Taylor Barnum
UE, mondo, futuro Michio Kaku:
https://www.youtube.com/watch?v=7NPC47qMJVg


Tanto per fare un esempio concreto
GDP Growth (1999=100) 2014 GDP per Capita 2014 ∆ 2000-2014 98 Canada 172,71 5 United States 435,33 -16,12% 138 Mexico 141,28 11 Canada 351,54 -16,86% 144 United States 134,21 31 Italy 238,41 -32,17% 182 Italy 104,09 66 Mexico 123,11 -16,97%
"Quante persone ci sono in questa strada, un centinaio? Quante sono le persone intelligenti, sette, otto? Bene, io lavoro per le altre novantadue" Phineas Taylor Barnum
UE, mondo, futuro Michio Kaku:
https://www.youtube.com/watch?v=7NPC47qMJVg






The weak crumble, are slaughtered and are erased from history while the strong, for good or for ill, survive. The strong are respected, and alliances are made with the strong, and in the end peace is made with the strong.


Ottimo.
Meglio aver amato e perso o non aver amato affatto?In dieci anni in Messico il settore dell'"assemblaggio per l'export", o 'maquila' in messicano, è aumentato del 76%. Nei fatti questo implica aziende a servizio quasi esclusivamente della domanda del mercato USA. Quando questa cala queste ultime spariscono. Un'elasticità che diminuisce i costi di produzione statunitensi sulla pelle dei lavoratori messicani. Nel 2001 nella sola municipalità di Tehuacan, Messico centro-meridionale, la chiusura di 150 delle 300 maquilas registrate ha significato la disoccupazione per circa 30.000 lavoratori.
I messicani dovrebbero pagare di più il cibo per far guadagnare di più i contadini?Ma gli effetti negativi degli accordi NAFTA non si limitano a questo. Il mercato messicano è stato inondato da prodotti agricoli a basso prezzo provenienti da Canada e Stati Uniti. Il risultato? Un calo del 50% della produzione agricola nazionale con conseguenze devastanti sul livello di vita della popolazione delle aree rurali e della popolazione indigena. Del 50% sono aumentati inoltre i nuclei familiari condotti da donne che vivono sotto la sogli di povertà. Il precariato delle maquilas ha infatti colpito soprattutto queste ultime.
The weak crumble, are slaughtered and are erased from history while the strong, for good or for ill, survive. The strong are respected, and alliances are made with the strong, and in the end peace is made with the strong.


Methanex Corporation, a Canadian corporation, filed a US$970 million suit against the United States, claiming that a California ban on Methyl tert-butyl ether (MTBE), a substance that had found its way into many wells in the state, was hurtful to the corporation's sales of methanol. However, the claim was rejected, and the company was ordered to pay US$3 million to the U.S. government in costs. The tribunal based its decision namely on following reasoning: But as a matter of general international law, a non-discriminatory regulation for a public purpose, which is enacted in accordance with due process and, which affects, inter alios, a foreign investor or investment is not deemed expropriatory and compensable unless specific commitments had been given by the regulating government to the then putative foreign investor contemplating investment that the government would refrain from such regulation.[53]
In pratica una legge non discriminatoria non è un problema se il governo non si è impegnato a non farla. O in altre parole non si raccontano balle.
Troppo bello.In another case, Metalclad, an American corporation, was awarded US$15.6 million from Mexico after a Mexican municipality refused a construction permit for the hazardous waste landfill it intended to construct in Guadalcázar, San Luis Potosí. The construction had already been approved by the federal government with various environmental requirements imposed (see paragraph 48 of the tribunal decision). The NAFTA panel found that the municipality did not have the authority to ban construction on the basis of the environmental concerns.[54]
The weak crumble, are slaughtered and are erased from history while the strong, for good or for ill, survive. The strong are respected, and alliances are made with the strong, and in the end peace is made with the strong.